MENU

TOKIO OMOTENASHI POLICYのお申込みが進まない方へ

お申込みは毎日ありますのでシステムは問題ございません。

お客様のデバイス、通信環境、時間帯で画面が進まないケースもあります。

デバイス......ご家族のパソコン、スマホで操作してください。

通信環境.......無料ではない通信環境が好まれます。

時間帯.......混雑した時間帯を避けてお試しください。

もしくは、⇧のページをご確認ください。

代理店: オフィストゥーワン

TOKIO OMOTENASHI POLICY : En relación con las consultas de los asegurados

sorry-translation-notice-vi - JAPANESE TRAVEL INSURANCE
TOKIO OMOTENASHI POLÍTICA Contacto

En primer lugar, ¿qué es la POLÍTICA TOKIO OMOTENASHI?

= Descripción =

目次

¿Qué es la POLÍTICA TOKIO OMOTENASHI (en 31 días)?

La PÓLIZA TOKIO OMOTENASHI es un seguro relativamente sencillo y económico ofrecido por Tokio Marine & Nichido que cubre los gastos médicos por lesiones y enfermedades repentinas sufridas por visitantes extranjeros y repatriados temporales durante su estancia en Japón de hasta 31 días.
(Sólo pueden solicitarlo quienes estén dentro de los 5 días siguientes a la fecha de entrada en Japón).

Coste del tratamiento 4 millones de yenes

Este seguro es perfecto para quienes no tienen tarjeta sanitaria en Japón (independientemente de su nacionalidad) durante su estancia en Japón, pero es para quienes tienen un calendario claro (fechas de llegada y salida), ya que no permite prórrogas, etc.

Haz clic si aún no has presentado tu solicitud. (Sólo para los que estén dentro de los 5 días siguientes a la fecha de entrada en Japón)
Se denegará el acceso desde el extranjero, excepto Hong Kong, China y Corea, por lo que puedes solicitarlo después de entrar en Japón.
>> TOKIO OMOTENASHI POLICY <<

Si estás en el extranjero pero quieres consultar la pantalla de solicitud de la POLÍTICA TOKIO OMOTENASHI, haz clic aquí.
>>Pantalla de solicitud de la POLÍTICA TOKIO OMOTENASHI <<

Para quienes se hayan suscrito a la POLÍTICA TOKIO OMOTENASHI

¿Te uniste sin problemas?

Puede que ahora no lo necesites, pero quién sabe cuándo te puede dar un «ay» dolor de estómago.

Dolor abdominal repentino

Eres una persona sólida que puede imaginar y prepararse para los riesgos futuros.


No tiene gracia, pero me digo: «Tengo que ir al hospital por una enfermedad repentina, ¡así que tengo que hacerme un seguro ya!».

Realmente recibimos consultas de este tipo.Es una consulta imposible. ….

Como no puedes hacer nada, sólo puedes decirles: «Lo siento, pero….

Estoy bien!» La mayoría de la gente piensa que está bien, pero la enfermedad y las lesiones afectan a un cierto número de personas.

Tengo seguro, ¡así que estoy bien!No, no lo está.

Es el mismo concepto que un simulacro de evacuación, pero Prepárate para saber qué hacer a continuación si algo va mal. La idea es la misma que la de un simulacro de evacuación, pero tienes que estar preparado para la siguiente acción en caso de que ocurra algo.

Puede que seas tú quien esté cubierto por el seguro, o puede que sea tu familia, pero es fácil imaginar a un niño pequeño con fiebre en mitad de la noche, y tus acciones pueden reducir el tiempo que tarda en verlo el médico.

operación

Preparación mínima para una respuesta inmediata

La premisa básica de esta PÓLIZA TOKIO OMOTENASHI es que el suscriptor o asegurado debe disponer de un dispositivo como un PC, un smartphone o una tableta.

Descargar la app

Como he mencionado al principio que se trata de un seguro para viajeros extranjeros, está hecho sobre la premisa básica de que está diseñado para extranjeros (sin línea telefónica japonesa), por lo que todo el contacto con la compañía de seguros, incluida la comunicación y la consulta, se realiza a través de la aplicación.

Por lo tanto, siempre que tengas conexión a Internet, puedes empezar.

Habrás recibido un correo electrónico cuando rellenaste la solicitud, pero si aún no la has descargado, hazlo.
(Ésta es sólo una descarga temporal, ya que se puede borrar una vez que salgas de Japón).

Extractos del correo electrónico de cumplimentación de la solicitud


Se trata de una aplicación para smartphone que ofrece funciones prácticas como «servicio Wi-Fi gratuito» y «Llamadas de emergencia».


(1) Descárgate la aplicación desde una de las siguientes URL:
App Store
https://apps.apple.com/jp/app/tokio-marine-safetyinformation/id 1481323309

Google Play
https://play.google.com/store/apps/details?id=jp.co.tokiomarine_nichido.omotenashi

(2) Utiliza el siguiente código de activación durante la configuración inicial.
Código de activación de la aplicación : Por favor, encuentra el código aquí
* No podrás utilizar el (2) Por favor, utiliza el código de activación de abajo durante la configuración inicial.

↑Todos los correos electrónicos estarán en inglés, chino (simplificado), chino (tradicional) y coreano solamente.

Los que tienen línea telefónica japonesa.

Creo que la mayoría de los retornados temporales regresan a casa de sus padres, pero si tienes familia en Japón, puedes utilizar la línea telefónica japonesa.

Este número de teléfono es sólo para abonados; los no abonados no deben llamar.

Por favor, ve a la siguiente página para protegerte del spam.

>>CONTACTO<<

Envíanos un correo electrónico

Haz clic aquí para ponerte en contacto con nosotros por correo electrónico.
>> CORREO<<

Sudor frío del médico

Comprueba los detalles en tu correo electrónico de finalización de la solicitud.

Todos los suscriptores de la POLÍTICA TOKIO OMOTENASHI recibirán el siguiente correo electrónico.

A continuación figura el contenido del correo electrónico enviado a quienes han solicitado la POLÍTICA TOKIO OMOTENASHI.

Explicaré algunos puntos que pueden ser difíciles de leer en un correo electrónico.

Gracias por contratarnos una póliza.

Si recibes un correo electrónico con un asunto como éste, es señal de que tu solicitud de seguro está completa.

Gracias por solicitar una póliza TOKIO OMOTENASHI de Tokio Marine Nichido.
Este mensaje de correo electrónico contiene un resumen de esta política.
Este mensaje contiene información necesaria para presentar reclamaciones al seguro, así que asegúrate de conservarlo.

Si el Tomador del Seguro y el Asegurado no son la misma persona, reenvía este mensaje de correo electrónico al Asegurado si es necesario.

Resumen de la Política


Número de póliza
T80100****

Tipo de seguro
Plan de seguro de viaje al extranjero para extranjeros que visitan Japón

Periodo de seguro
20xx/01/01 – 20xx/01/30

Nombre del titular de la póliza
TARO HOKEN

Nombre de la persona asegurada
TARO HOKEN

Prima de seguro total pagada
*,***JPY

Forma de pago
Tarjeta de crédito (pago único)

Gastos ocasionados por enfermedad (tratamiento médico, medicamentos, hospitalización, examen/pruebas, cirugía y evacuación médica al país de origen)
Se cubre el cien por cien de los gastos hasta 10.000.000 JPY («Enfermedad» incluye la enfermedad por coronavirus 2019 (COVID-19)).

Confirmación de los datos de la póliza


Consulta los detalles de la política en la siguiente URL.
http://t-o1.tmnf.jp/t1/SHOAR002&cd=1

Descripción de asuntos importantes


Durante el proceso de solicitud diste tu consentimiento para que se te facilitara la Descripción de Asuntos Importantes.
Utiliza la siguiente URL para acceder a la Descripción de Asuntos Importantes.
https://tcon.tokiomarine-nichido.co.jp/tcon/cgi-bin/openPdfML.cgi?catalogId=B14492203&volumeId=TKN16002

Términos y condiciones


Consulta los Términos y Condiciones en el enlace que aparece en la parte inferior de la pantalla.
https://tcon.tokiomarine-nichido.co.jp/tcon/cgi-bin/ openContentsML.cgi?catalogId=B14491602&languageId=ENGD001&volumeId=TKN16002

«Información de acceso a la aplicación «TOKIO MARINE Safety Information

Como hemos dicho antes, contactar con las compañías de seguros y hacer consultas se hace básicamente a través de la aplicación, así que de todos modos Asegúrate de instalar la aplicación e iniciar sesión en ella.


Se trata de una aplicación para smartphone que ofrece funciones prácticas como «servicio Wi-Fi gratuito» y «Llamadas de emergencia».

(1) Descárgate la solicitud desde una de las siguientes URL:


App Store
https://apps.apple.com/jp/app/tokio-marine-safetyinformation/id1481323309

Google Play
https://play.google.com/store/apps/details?id=jp.co.tokiomarine_nichido.omotenashi

(2) Utiliza el código de activación que aparece a continuación durante la configuración inicial.


Código de activación de la aplicación : XXXXX ← Comprueba el código aquí
* No podrás utilizar la aplicación una vez finalizado el periodo de seguro o después de No podrás utilizar la aplicación una vez finalizado el periodo de seguro o después de salir de Japón.

Algunos servicios de aplicaciones pueden requerir el código anterior.

Otra información


Si te lesionas o enfermas durante tu viaje al extranjero,
https://tcon.tokiomarine-nichido.co.jp/tcon/cgi-bin/openContentsML.cgi?catalogId=B 14492803&languageId=ENGD001&volumeId=TKN16002

* Este mensaje de correo electrónico ha sido enviado automáticamente por Tokio Marine & Nichido Fire Insurance Co. Este mensaje de correo electrónico ha sido enviado automáticamente por Tokio Marine & Nichido Fire Insurance Co.
* Esta dirección es sólo para mensajes salientes; por favor, no respondas a este mensaje de correo electrónico.

Información del Servicio de Atención al Cliente.

Correo electrónico de consulta


Centro de atención al cliente de Tokio Marine Nichido

>> Envíanos un email <<


Horario de atención al público: De lunes a viernes (excepto festivos y Año Nuevo), 09:00 窶錀 17:00
Para algunas consultas, Tokio Marine Nichido puede ponerse en contacto contigo directamente. Para algunas consultas, Tokio Marine Nichido puede ponerse en contacto contigo directamente.

Envía un correo electrónico al Servicio de Atención al Cliente.

Este era el contenido del correo electrónico de finalización de la solicitud.

Lo anterior es la información para quienes hayan suscrito la PÓLIZA TOKIO OMOTENASHI relativa a las reclamaciones de seguros.

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次